277 lines
21 KiB
Diff
277 lines
21 KiB
Diff
169d168
|
||
< copy_path = Копировать путь
|
||
203,208d201
|
||
< buttons.new_table.tooltip = Создать таблицу
|
||
< table_modal.label.columns = Кол-во столбцов
|
||
< table_modal.header = Создание таблицы
|
||
< table_modal.placeholder.header = Заголовок
|
||
< table_modal.placeholder.content = Содержимое
|
||
< table_modal.label.rows = Кол-во строк
|
||
237c230
|
||
< docker_helper=Если вы запускаете Forgejo под Docker, прежде чем изменять любые настройки, пожалуйста, ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацией</a>.
|
||
---
|
||
> docker_helper=Если вы запускаете Forgejo под Docker, пожалуйста, ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацией</a>, прежде чем изменять любые настройки.
|
||
270c263
|
||
< run_user=Работа под пользователем
|
||
---
|
||
> run_user=Выполнение под пользователем
|
||
275c268
|
||
< ssh_port_helper=Номер порта, используемый для входящих подключений по SSH. Оставьте пустым для отключения доступа по SSH.
|
||
---
|
||
> ssh_port_helper=Номер порта, используемый SSH-сервером. Оставьте пустым для отключения доступа по SSH.
|
||
278,279c271,272
|
||
< app_url=Базовый URL
|
||
< app_url_helper=Этот параметр влияет на URL клонирования по HTTP/HTTPS и на ссылки в уведомлениях по эл. почте.
|
||
---
|
||
> app_url=Базовый URL Forgejo
|
||
> app_url_helper=Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на некоторые уведомления по эл. почте.
|
||
287c280
|
||
< smtp_from=Отправитель
|
||
---
|
||
> smtp_from=Отправлять письма от
|
||
289c282
|
||
< mailer_user=Имя пользователя SMTP
|
||
---
|
||
> mailer_user=Логин SMTP
|
||
319c312
|
||
< sqlite3_not_available=Эта версия Forgejo не поддерживает SQLite3. Пожалуйста, скачайте официальную сборку из %s (не версию «gobuild»).
|
||
---
|
||
> sqlite3_not_available=Эта версия Forgejo не поддерживает SQLite3. Пожалуйста, загрузите официальную бинарную сборку из %s (не сборку «gobuild»).
|
||
322,323c315,316
|
||
< invalid_repo_path=Неверный путь к корню репозиториев: %v
|
||
< invalid_app_data_path=Неверный путь к данным приложения: %v
|
||
---
|
||
> invalid_repo_path=Недопустимый путь к корню репозитория: %v
|
||
> invalid_app_data_path=Неверный путь к приложению: %v
|
||
363c356
|
||
< filter=Прочие фильтры
|
||
---
|
||
> filter=Другие фильтры
|
||
690c683
|
||
< followers_few=%d подписчиков
|
||
---
|
||
> followers_few=%d подписчики
|
||
696c689
|
||
< following_few=%d подписок
|
||
---
|
||
> following_few=%d подписки
|
||
749c742
|
||
< biography_placeholder=Кратко расскажите о себе другим! (Можно использовать Markdown)
|
||
---
|
||
> biography_placeholder=Расскажите немного о себе! (Можно использовать Markdown)
|
||
751c744
|
||
< profile_desc=Ваш профиль
|
||
---
|
||
> profile_desc=Как ваш профиль будет отображаться для других пользователей. Ваш основной адрес эл. почты будет использоваться для уведомлений, восстановления пароля и веб-операций с Git.
|
||
813c806
|
||
< manage_themes=Тема интерфейса
|
||
---
|
||
> manage_themes=Тема по умолчанию
|
||
816c809
|
||
< theme_desc=Эта тема оформления будет использоваться при входе на сайт под этой учётной записью.
|
||
---
|
||
> theme_desc=Это будет темой по умолчанию для всего сайта.
|
||
944c937
|
||
< access_token_desc=Выбранные области действия токена ограничивают его использование до соответствующих маршрутов <a href="%[1]s" target="_blank">API</a>. Для получения подробностей ознакомьтесь с <a href="%[2]s" target="_blank">документацией</a> .
|
||
---
|
||
> access_token_desc=Выбранные области действия токена ограничивают авторизацию только соответствующими маршрутами <a %s>API</a>. Читайте <a %s>документацию</a> для получения дополнительной информации.
|
||
952c945
|
||
< remove_oauth2_application_desc=Удаление этого приложения отменит доступ ко всем подписанным токенам доступа. Продолжить?
|
||
---
|
||
> remove_oauth2_application_desc=Удаление приложения OAuth2 отменит доступ ко всем подписанным токенам доступа. Продолжить?
|
||
1031c1024
|
||
< visibility.limited_tooltip=Виден только зарегистрированным пользователям
|
||
---
|
||
> visibility.limited_tooltip=Виден только зарегистрированным пользователям сайта
|
||
1043c1036
|
||
< keep_email_private_popup = Ваш адрес эл. почты не будет видим в профиле и не будет использован по умолчанию для коммитов из веб-интерфейса, таких как загрузка и редактирование файлов, а также для коммитов слияний. Вместо него для связи коммитов с уч. записью можно использовать специальный адрес %s. Изменение данной настройки не изменит адрес в существующих коммитах.
|
||
---
|
||
> keep_email_private_popup = Ваш адрес эл. почты будет скрыт из профиля. Он больше не будет использоваться по умолчанию для коммитов, сделанных из веб-интерфейса, таких как загрузки и редактирования файлов и не будет использоваться для коммитов запросов на слияние. Вместо него можно будет использовать специальный адрес %s, чтобы присваивать коммиты с вашим аккаунтом. Обратите внимание на то, что изменение данной настройки не повлияет на существующие коммиты.
|
||
1054c1047
|
||
< language.title = Язык интерфейса
|
||
---
|
||
> language.title = Язык по умолчанию
|
||
1058,1059d1050
|
||
< user_block_yourself = Нельзя заблокировать себя.
|
||
< pronouns_custom_label = Другие местоимения
|
||
1070c1061
|
||
< template_helper=Пометить репозиторий как шаблон
|
||
---
|
||
> template_helper=Сделать репозиторий шаблоном
|
||
1073,1074c1064,1065
|
||
< visibility_description=Он будет видим только владельцу организации и её участникам при наличии прав.
|
||
< visibility_helper=Частный репозиторий
|
||
---
|
||
> visibility_description=Это увидят только владелец организации или участники при наличии прав.
|
||
> visibility_helper=Сделать репозиторий приватным
|
||
1096c1087
|
||
< repo_gitignore_helper_desc=Выберите шаблоны из списка для популярных языков. .gitignore определяет, какие файлы не надо отслеживать в проекте. По умолчанию в него включены типичные артефакты, создаваемые инструментами сборки каждого языка.
|
||
---
|
||
> repo_gitignore_helper_desc=Выберите из списка шаблонов для популярных языков , какие файлы не надо отслеживать. По умолчанию в .gitignore включены типичные артефакты, создаваемые инструментами сборки каждого языка.
|
||
1101c1092
|
||
< license_helper_desc=Лицензия определяет, что другие могут и не могут делать с вашим кодом. Не знаете, какая лицензия подойдёт для вашего проекта? Ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Выбором лицензии</a>.
|
||
---
|
||
> license_helper_desc=Лицензия определяет, что другие люди могут, а что не могут делать с вашим кодом. Не уверены, какая лицензия подходит для вашего проекта? Смотрите <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Выберите лицензию.</a>
|
||
1105c1096
|
||
< auto_init=Инициализировать репозиторий
|
||
---
|
||
> auto_init=Инициализировать репозиторий (Добавляет .gitignore, LICENSE and README)
|
||
1304a1296
|
||
> stored_annex=Хранится Git Annex
|
||
1327a1320
|
||
> editor.cannot_edit_annex_files=Annex файлы невозможно редактировать в веб-интерфейсе.
|
||
1342c1335
|
||
< editor.add_tmpl=Добавить «<%s>»
|
||
---
|
||
> editor.add_tmpl=Добавить «<filename>»
|
||
1352c1345
|
||
< editor.commit_directly_to_this_branch=Сохранить коммит напрямую в ветвь <strong class="%[2]s">%[1]s</strong>.
|
||
---
|
||
> editor.commit_directly_to_this_branch=Сохранить коммит напрямую в ветвь <strong class="branch-name">%s</strong>.
|
||
1717c1710
|
||
< issues.force_push_codes=`форсированное обновление изменений %[1]s <a class="%[7]s" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> вместо <a class="%[7]s" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> %[6]s`
|
||
---
|
||
> issues.force_push_codes=`форсированное обновление изменений %[1]s <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> вместо <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> %[6]s`
|
||
1724,1725c1717,1718
|
||
< issues.due_date_added=добавлен срок выполнения – %s, %s
|
||
< issues.due_date_modified=срок выполнения изменён с %[2]s на %[1]s %[3]s
|
||
---
|
||
> issues.due_date_added=добавлен срок выполнения %s %s
|
||
> issues.due_date_modified=срок выполнения передвинут с %[2]s на %[1]s %[3]s
|
||
1828,1829c1821,1822
|
||
< pulls.title_desc_one=хочет влить %[1]d коммит из <code>%[2]s</code> в <code id="%[4]s">%[3]s</code>
|
||
< pulls.title_desc_few=хочет влить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code id="%[4]s">%[3]s</code>
|
||
---
|
||
> pulls.title_desc_one=хочет влить %[1]d коммит из <code>%[2]s</code> в <code id="branch_target">%[3]s</code>
|
||
> pulls.title_desc_few=хочет влить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code id="branch_target">%[3]s</code>
|
||
2200,2202c2193,2195
|
||
< settings.trust_model=Факторы доверия подписям
|
||
< settings.trust_model.default=Фактор доверия по умолчанию
|
||
< settings.trust_model.default.desc=Использовать фактор доверия по умолчанию, используемый на этом сервере.
|
||
---
|
||
> settings.trust_model=Модель доверия подписи
|
||
> settings.trust_model.default=Модель доверия по умолчанию
|
||
> settings.trust_model.default.desc=Использовать стандартную модель доверия репозитория для этой установки.
|
||
2468,2469c2461,2462
|
||
< settings.archive.branchsettings_unavailable=Настройки ветвей недоступны в архивированных репозиториях.
|
||
< settings.archive.tagsettings_unavailable=Настройки тегов недоступны в архивированных репозиториях.
|
||
---
|
||
> settings.archive.branchsettings_unavailable=Настройки ветви недоступны, если репозиторий архивирован.
|
||
> settings.archive.tagsettings_unavailable=Настройки тегов недоступны, если репозиторий архивирован.
|
||
2472c2465
|
||
< settings.unarchive.text=Разархивация репозитория восстановит возможность отправлять в него изменения, а также создавать новые задачи и запросы на слияние.
|
||
---
|
||
> settings.unarchive.text=Разархивирование репозитория восстановит его способность принимать изменения, а также новые задачи и запросы на слияние.
|
||
2666c2659
|
||
< new_repo_helper = Репозиторий содержит все файлы проекта и историю изменений. Уже где-то есть репозиторий? <a href="%s">Выполните перенос</a>.
|
||
---
|
||
> new_repo_helper = Репозиторий содержит все файлы проекта и историю изменений. Уже где-то есть репозиторий? <a href="%s">Выполните перенос.</a>
|
||
2712c2705
|
||
< settings.archive.mirrors_unavailable = Настройки зеркалирования недоступны в архивированных репозиториях.
|
||
---
|
||
> settings.archive.mirrors_unavailable = Зеркалирование недоступно для архивированных репозиториев.
|
||
2747c2740
|
||
< settings.confirmation_string = Строка подтверждения
|
||
---
|
||
> settings.confirmation_string = Подтверждение
|
||
2847,2870d2839
|
||
< issues.filter_sort.relevance = По соответствию
|
||
< diff.git-notes.remove-header = Удаление заметки
|
||
< diff.git-notes.remove-body = Заметка будет удалена.
|
||
< diff.git-notes.add = Добавить заметку
|
||
< issues.num_reviews_few = %d рецензий
|
||
< issues.num_reviews_one = %d рецензия
|
||
< issues.summary_card_alt = Карточка со сводкой задачи "%s" в репозитории %s
|
||
< editor.add_tmpl.filename = имя файла
|
||
< settings.default_update_style_desc = Стиль обновления отстающих ветвей запросов на слияние по умолчанию.
|
||
< pulls.sign_in_require = <a href="%s">Войдите</a>, чтобы создать запрос слияния.
|
||
< new_from_template = Применить шаблон
|
||
< new_from_template_description = Вы можете выбрать любой шаблон репозитория на этом сервере и применить его настройки на этом репозитории.
|
||
< new_advanced = Расширенные настройки
|
||
< new_advanced_expand = Нажмите, чтобы раскрыть
|
||
< auto_init_description = Начать историю коммитов с добавления README и, если надо, лицензии и .gitignore.
|
||
<
|
||
< summary_card_alt = Карточка со сводкой о репозитории %s
|
||
< issues.reaction.add = Добавить реакцию
|
||
< issues.reaction.alt_few = Реакция %[2]s от %[1]s.
|
||
< issues.reaction.alt_many = Реакция %[3]s от %[1]s и %[2]d других.
|
||
< issues.reaction.alt_remove = Убрать реакцию %[1]s с этого комментария.
|
||
< issues.reaction.alt_add = Добавить реакцию %[1]s к этому комментарию.
|
||
< issues.context.menu = Меню комментария
|
||
< release.summary_card_alt = Карточка со сводкой о выпуске «%s» в репозитории %s
|
||
2919c2888
|
||
< settings.visibility.limited=Ограниченная (видна только зарегистрированным пользователям)
|
||
---
|
||
> settings.visibility.limited=Ограниченная (видна только авторизованным пользователям)
|
||
3336c3305
|
||
< config.app_url=Базовый URL
|
||
---
|
||
> config.app_url=Базовый URL Forgejo
|
||
3342c3311
|
||
< config.run_user=Работа под пользователем
|
||
---
|
||
> config.run_user=Выполнение под пользователем
|
||
3526c3495
|
||
< self_check.database_fix_mysql = Пользователи MySQL и MariaDB могут исправить проблемы с сопоставлением командой "forgejo doctor convert". Также можно вручную вписать "ALTER ... COLLATE ..." в SQL.
|
||
---
|
||
> self_check.database_fix_mysql = Пользователи MySQL и MariaDB могут исправить проблемы с сопоставлением командой "gitea doctor convert". Также можно вручную вписать "ALTER ... COLLATE ..." в SQL.
|
||
3718c3687
|
||
< container.digest=Отпечаток
|
||
---
|
||
> container.digest=Отпечаток:
|
||
3833d3801
|
||
< container.images.title = Образы
|
||
3952,3953d3919
|
||
< runs.no_workflows.help_write_access = Не знаете, как начать использовать Действия Forgejo? Ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">руководством по быстрому старту в документации</a> и создайте первый рабочий поток, затем <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">настройте исполнитель Forgejo</a>, который будет выполнять задачи.
|
||
< runs.no_workflows.help_no_write_access = Ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацией</a>, чтобы узнать про Действия Forgejo.
|
||
3977,3985c3943,3951
|
||
< repo_kind = Найти репозитории...
|
||
< user_kind = Найти пользователей...
|
||
< org_kind = Найти организации...
|
||
< team_kind = Найти команды...
|
||
< code_kind = Найти в коде...
|
||
< package_kind = Найти пакеты...
|
||
< project_kind = Найти проекты...
|
||
< branch_kind = Найти ветви...
|
||
< commit_kind = Найти коммиты...
|
||
---
|
||
> repo_kind = Поиск репозиториев...
|
||
> user_kind = Поиск пользователей...
|
||
> org_kind = Поиск организаций...
|
||
> team_kind = Поиск команд...
|
||
> code_kind = Поиск по коду...
|
||
> package_kind = Поиск пакетов...
|
||
> project_kind = Поиск проектов...
|
||
> branch_kind = Поиск ветвей...
|
||
> commit_kind = Поиск коммитов...
|
||
3987c3953
|
||
< keyword_search_unavailable = Поиск по ключевым словам недоступен. Уточните подробности у администратора сервера.
|
||
---
|
||
> keyword_search_unavailable = Поиск по ключевым словам недоступен. Уточните подробности у администратора.
|
||
3989,3991c3955,3957
|
||
< code_search_unavailable = Поиск в коде недоступен. Уточните подробности у администратора сервера.
|
||
< runner_kind = Найти исполнителей...
|
||
< code_search_by_git_grep = Эти результаты получены через «git grep». Результатов может быть больше, если на сервере будет включен индексатор кода.
|
||
---
|
||
> code_search_unavailable = Поиск по коду сейчас недоступен. Уточните подробности у администратора.
|
||
> runner_kind = Поиск исполнителей...
|
||
> code_search_by_git_grep = Эти результаты получены через «git grep». Результатов может быть больше, если администратор сервера включит индексатор кода.
|
||
3994,3995c3960,3961
|
||
< issue_kind = Найти задачи...
|
||
< pull_kind = Найти слияния...
|
||
---
|
||
> issue_kind = Поиск задач...
|
||
> pull_kind = Поиск слияний...
|
||
3998c3964
|
||
< milestone_kind = Найти этапы...
|
||
---
|
||
> milestone_kind = Поиск этапов...
|
||
4009c3975
|
||
< test = forgejo :)
|
||
---
|
||
> test = отмена skip-ci :)
|
||
4029c3995
|
||
< ext_issues = Доступ к ссылке на внешний трекер задач. Настройка разрешений выполняется вне сайта.
|
||
---
|
||
> ext_issues = Доступ к ссылке на внешний трекер задач. Настройка разрешений выполняется вне сайта.
|
||
\ Kein Zeilenumbruch am Dateiende.
|